About 30,000 Beijing-based volunteers have now signed up for "disability training" ahead of the Olympic Games. As we speak, they're undertaking crash courses in how to deal with handicaps of all types, from physical disabilities to visual and hearing impairments to learning difficulties.
It all sounds good and very PC, but we're a bit dubious about how much help all these volunteers will actually be, either to the visitors or to their own people. For instance, according to the official spin there'll be 10,000 sign language translators trailing their way around shopping malls and businesses this summer, helping deaf people find their way.
But what language will they learn? Chinese sign language is just as incomprehensible to an ASL "speaker" as Chinese is to the average Englishman. Many countries have their own sign language, and even deaf Americans and Brits cannot easily communicate.
We hear the Chinese volunteers are learning International Sign Language, which sounds like a good idea until you learn that ISL is about as common among deaf signers as Esperanto is among the rest of us.
Training 30,000 volunteers in multilingual sign language before the Games arrive: Now that will be an Olympic feat.
Related Stories:
· Monica Guy's Beijing Field Trip [Jaunted]
· Beijing coverage [Jaunted]
by
3 Comments
Return to » Beijinging: Accessibility Is a Pipe Dream
Return to » Beijinging: Accessibility Is a Pipe Dream
Leave a Comment
Not yet a member? Click here to become a member.
Already a member? Login below: